В Томске

В Томске прошел форум «Вклад белорусского народа в развитие Сибири»

В Томске - В Томске прошел форум «Вклад белорусского народа в развитие Сибири»

Фото:
Российская Газета

Любовь Александровна, для начала уточним: сколько белорусов живет сегодня в Сибири?
Любовь Адаскевич: Мне сложно назвать цифру по всей Сибири. В Томской области, по официальным данным, проживает около трех с половиной тысяч. Но это далеко не точная цифра, потому что сегодня есть очень много «обрусевших» белорусов, которые в большей степени идентифицируют себя с русскими.

А что это были за люди, которые в свое время приехали в Сибирь?
Любовь Адаскевич: Самые разные, все зависело от конкретного исторического периода. Первые переселенцы были из числа служилых и пленных «литвинов», о них упоминается в документах XVII века. Уверенно о массовом переселении в Сибирь можно говорить с конца XIX века и в период Столыпинской реформы. Ехали тысячи семей, кто по нужде, кто добровольно, в основном это были крестьяне. С годами картина менялась. Например, миграция белорусов в советские времена — в 50-80-е годы XX века — была связана в первую очередь с крупнейшими сибирскими стройками. Менялся и социальный статус переселенцев. Теперь это были не деревенские жители, а квалифицированные рабочие и интеллигенция. Приезжало много специалистов в нефтегазовой отрасли, ученых, врачей и учителей. Переселение происходило преимущественно в города. Причины, по которым переселялись люди, очень разные. Например, я в свое время в Томск приехала совершенно не по зову сердца, а в результате сложившихся семейных обстоятельств.
Можно ли сегодня проследить историю белорусов-переселенцев?
Любовь Адаскевич: Наша автономия в сотрудничестве с Томским областным краеведческим музеем проводит исследование истории семей белорусских переселенцев времен Столыпинских реформ. При поддержке Фонда президентских грантов реализуем проект «Мои предки — из Беларуси». Ученые и волонтеры, представители автономии занимаются изучением архивных документов, берут интервью у потомков белорусских переселенцев. В рамках проекта «Мои предки — из Беларуси» создали справочник на основе документов Казенной палаты, хранящихся в Госархиве Томской области. Справочник размещен на сайте РООНКАБТО. А на нашем сайте можно проследить историю последующих массовых переселений белорусов.

Сегодня немало выходцев из Беларуси занимают высокие руководящие посты по всей Сибири
Если говорить о вкладе белорусов в развитие Сибири, то каков он?
Любовь Адаскевич: Он огромен, и в каждую эпоху имел свое «лицо». В годы Столыпинской реформы белорусы активно занимались сельхозпроизводством и промыслами. Отвоевывали у тайги землю, строили деревни и села, выращивали хлеб и лен. По сути они вдохнули новую жизнь в выращивание и обработку льна, поскольку не мыслили себе хозяйство без этой культуры. А вот старожилы-сибиряки предпочитали покупные ткани. Белорусы ткали на кроснах даже после Великой Отечественной войны. В эпоху больших советских строек выходцы из Беларуси принимали активное участие в создании топливно-энергетического и транспортного комплекса Сибири. Только на строительстве Братской ГЭС трудились почти 2,5 тысячи белорусов. Они принимали участие в строительстве Сургутской ГРЭС, Саяно-Шушенской и Усть-Илимской ГЭС. Всего не перечислить…

Сегодня немало выходцев из Беларуси занимают руководящие посты в нашей Томской области: это зампредседателя Законодательной Думы Томской области Александр Куприянец, глава администрации Кировского района Томска Валентина Денисович, руководитель Центра медицинской профилактики в Томске Елена Линок, профессор Томского политехнического университета Александр Малышенко. Я сама работаю директором муниципального учреждения. Список этот большой, в нем ученые, врачи, журналисты, предприниматели…

Фото: Из личного архива
Вы сама белоруска, но уже 30 лет живете в Томске. Что для вас значит Сибирь?
Любовь Адаскевич: Сибирь для меня стала вторым домом. Конечно, Беларусь — это моя Родина, где я родилась и выросла, но здесь моя работа, моя семья и друзья. Если создать собирательный образ сибирского белоруса, то он таков. Это добрый, отзывчивый, открытый и толерантный человек с богатой исторической памятью. Когда в городе проводятся культурные мероприятия, то всегда обращаются к нам за помощью. Мы, можно сказать, в этом деле главные заводилы, объединяем усилия всех национальных объединений Томской области. Сейчас готовимся к празднику «Мы живем в России», он посвящен Дню Конституции.
Как сегодня белорусы хранят культурное наследие?
Любовь Адаскевич: У нас действуют несколько творческих коллективов, которые регулярно выезжают в места компактного проживания белорусов с концертными программами. Традиционными стали тематические встречи, обрядовые праздники, мастер-классы. Много кукол и рушников, привезенных из Беларуси представителями диаспоры. В 2019 году Республиканский центр национальных культур Минска подарил нам 22 комплекта национальных костюмов.
В Доме детства и юношества «Факел» есть белорусская хатка. В ней воссоздан быт белорусского крестьянина: печь, ухват, прялки, утюги, другая утварь. Здесь мы тоже проводим свои мероприятия. Ведем прямой диалог и с педагогами, и с детьми, наде­емся, что они понесут эстафету дальше.

В сельском парке Околица находятся национальные подворья, одно из них — белорусское. Как только в парке праздник, выезжаем туда. В этом году на белорусское подворье заглянул губернатор Томской области. Его заинтересовал мастер-класс по вырезанию из дерева предметов белорусского быта. Мастер-класс проводили наши гости из Беларуси. Так что белорусские традиции живут. Недавно к нам приезжал из Минской области собиратель и хранитель народных традиций этнограф Сергей Георгиевич Выскварка, рассказывал о народном костюме, показывал, как белорусы повязывают платки и намиты. Теперь мы сможем это повторить на своих занятиях…
А как у вас изучают белорусский язык?
Любовь Адаскевич: Я сама учитель русского языка и литературы, но, конечно, говорю и на беларускай мове. Дома с дочкой и внуком говорю на двух языках. Белорусский язык в нашей автономии мы изу­чаем на песенном и стихотворном материале. У нас есть день, когда я читаю сказки на белорусском языке.
Как оцениваете результаты конференции?
Любовь Адаскевич: На форум собрались белорусы из разных уголков Сибири и Алтайского края и, что самое ценное, из самой Беларуси. Работали две секции: одна была посвящена прошлому и настоящему белорусской диаспоры в Сибири, а вторая — истории семей белорусов-переселенцев. Второй день конференции прошел в залах Томского областного краеведческого музея, где состоялись мастер-классы представителей делегации Беларуси и презентация проекта «Мои предки — из Беларуси!» Проект привлек многочисленных волонтеров, поставивших перед собой в качестве цели восстановление истории своего рода и своей семьи.
У нас большие планы с краеведческим музеем, нашей работой заинтересовался исторический факультет МГУ имени М. В. Ломоносова.

Вас также может заинтересовать...